본문 바로가기 메뉴 바로가기

신정절 본문

의식
신정절

신정절이란? 나비

신정절이란?

원불교 사대명절의 하나로, 1월 1일에 법신불과 스승님께 세배를 올리고, 동지간에 인사를 교환하며, 지나간 한 해를 결산하고 새 해의 계획을 세우며, 희망찬 앞날을 기원하는 날입니다.

새해의 귀한 말씀

대종사 신년을 당하여 말씀하시기를 "내가 오늘 여러 사람에게 세배(歲拜)를 받았으니 세속 사람들 같으면 음식이나 물건으 로 답례를 하겠으나, 나는 돌아오는 난세를 무사히 살아갈 비결(秘訣) 하나를 일러 줄 터인즉 보감을 삼으라." 하시고 선현(先賢)의 시 한 편을 써 주시며 그 끝에 한 귀를 더 쓰시니 “이대로 행하는 이는 늘 안락하리라(右知而行之者常安樂).” 하시니라.

처세에는 유한 것이 제일 귀하고 (處世柔爲貴)
강강함은 재앙의 근본이니라 (剛强禍是基)
말하기는 어눌한 듯 조심히 하고 (發言常欲訥)
일 당하면 바보인 듯 삼가 행하라 (臨事當如痴)
급할수록 그 마음을 더욱 늦추고 (急地尙思緩)
편안할 때 위태할 것 잊지 말아라 (安時不忘危)
일생을 이 글대로 살아 간다면 (一生從此計)
그 사람이 참으로 대장부니라 (眞個好男兒)

-대종경 인도품 34장-

새 해의 새로움은 날에 있는 것이 아니요
우리의 마음에 있는 것이며
따라서 새로운 마음으로 공부와 사업에
더욱 정진하는 것이 새 해를 맞는 참 뜻이라,
그러므로, 새 마음을 챙기면 늘 새 날이요 새 해이다.

-정산종사법어 권도편 27장에서-

신정절 기념식 안내 나비

타종 및 기념식 : 매년 1월 1일 5시 신정절 기념식 생방송을 진행합니다.

기념식

기념식순 나비

기념식

기념식

신년휘호 나비

원기 102(2017)년 휘호

(내 마음에 공 들이자 일마다 정성 다하자 사람이 가장 큰 보배다)

가로휘호가로휘호

내려받기

세로휘호세로휘호

내려받기

신정절 노래

신정절노래

내려받기

원기 102(2017)년 신년법문노래

법문노래

내려받기

  • 한국어
  • 영어
  • 에스페라토
  • 중국어
  • 독일어

성자가 되는 길

사다난했던 한 해가 저물고 새로운 한 해가 밝았습니다. 전 인류와 전 국민과 교도님들 모두에게 법신불 사은의 가호가 함께 하시길 축원합니다. 지난 한 해, 교단은 재가출가 교도님들의 일천 정성으로 개교 백주년 성업을 원만하게 마무리함으로써 희망차고 성스러운 한 해를 보냈습니다. 대환희로 맞이한 백주년은 결복기 대운을 열어갈 거룩한 성업이었습니다. 고맙고 감사합니다.
정유년 새해를 시작하면서 우리는 다 함께 성자되기를 서원해야 하겠습니다. 미몽 속에 살던 우리는 소태산 대종사의 일원교법(一圓教法)을 받들면서 성자가 되어야겠다는 결심을 하였습니다. 그 결심을 이루기 위해서는 무엇보다 마음에 공들이고, 일에 공들이고, 사람에 공들이는 데에 힘써야 합니다.

첫째, 마음에 공을 들입시다.
행복과 불행, 성공과 실패, 전쟁과 평화, 이 모든 것은 마음을 어떻게 사용하느냐에 달려 있습니다. 과거, 현재, 미래의 성자들은 마음 사용법을 깨달아 자기 자신의 마음에 공들인 분들입니다. 보통 사람들은 가치 있게 공들여야 할 마음에는 관심이 별로 없고 밖으로 부와 명예 등에서 행복을 찾아 헤맵니다. 밖으로 시시비비만을 따지며 그에 따르는 고통을 남의 탓으로 돌리기에 영생을 윤회의 고통 속에서 삽니다. 그러므로 소태산 대종사의 제자인 우리는 한 마음을 돌려 낙원세상을 열어가는 마음 사용법을 훈련해야 하겠습니다.
선(禪)을 하고 기도를 올려 마음을 고요히 하고 마음을 허공처럼 텅 비워 무엇에도 걸림이 없는 마음사용법을 단련해야 합니다. 봄처럼 따뜻한 마음을 낼 수 있는지, 여름처럼 열정적인 마음을 만들 수 있는지, 또는 가을처럼 냉정한 마음을, 나아가 겨울처럼 모든 것을 감추는 마음을 가질 수 있는지 살펴서 끊임없이 그때 그곳에 알맞은 마음을 낼 수 있도록 훈련을 해야 합니다. 마음에 공들임을 쉬지 않는 것이 정진이며 영원한 행복의 길이며 부처되는 길입니다.

둘째, 그 일 그 일에 공을 들입시다.
우리의 삶은 일의 연속입니다. 따라서 그 일을 얼마나 잘 하느냐에 따라 복을 받기도 하고 그 능력을 평가받기도 합니다. 사실 부처는 어떤 일이든지 다 잘하는 일의 달인입니다. 부처의 일정일동은 모두가 중생을 건지고 낙원 세상을 만드는 일입니다. 세상에 일하지 않는 부처는 없으며 일을 잘 못하는 부처도 없습니다.
우리는 누구나 소소한 언행에서부터 시작하여 가정 문제, 직장 문제 등 수많은 일 가운데서 살아갑니다. 그러므로 그 일 그 일이 서로에게 복이 되고 인류에게 평화 안락한 세상이 되도록 공을 들일 줄 알아야 합니다. 모든 일에는 반드시 그 일의 주제가 있고, 절차를 거쳐서 어떤 결과를 만들어가는 과정도 있습니다. 또, 일과 일끼리는 서로 연결되어 복잡다단하게 얽혀 있는 경우가 많습니다. 따라서 그것을 어떻게 조화롭게 성공시킬 것인지를 잘 연구하여 목적하는 대로 공들여야만 만능을 갖춘 부처가 될 수 있습니다.

셋째, 만나는 사람마다 공을 들입시다.
마음과 일에 공들이는 것은 모든 사람을 부처로 변화시켜 영원한 행복자가 되게 하는데 그 목적이 있습니다. 우리 주변에는 형제, 친척, 동료, 법동지들이 수없이 함께 살아가고 있습니다. 그 인연들이 나를 부처로 만들어주고, 일을 성공시켜주며, 나의 목적을 이루게 해주는 동지이며 협력자입니다. 그러므로 만나는 모든 인연의 근기와 능력을 파악하고 그 주변을 살펴서, 상생의 선연이 되도록 해야 합니다. 서로 간에 얽히고설킨 업력을 벗어나서 부처가 될 수 있도록 만나는 사람마다 쉼 없이 공들여야 하겠습니다.
또한 나의 인연들이 나를 어떠한 존재로 여기는가에 대해서 깊이 생각해 봐야 합니다. 그리고 그 인연들이 나로 인하여 안심을 얻고 진급이 되고 은혜를 입도록 공을 들여야 합니다. 모든 중생이 부처가 되도록 까지 공들이는 것이 낙원세계 건설의 본분이라는 것을 자각해야 합니다. 이 길이 바로 부처가 되는 길입니다.

지금 국가와 세계는 새로운 난관에 봉착해 있습니다. 이 난관을 역사발전의 커다란 경종으로 삼아서 슬기롭게 극복한다면 새로운 평화세상을 여는 전화위복의 계기가 될 것입니다. 그리하여 사회, 국가, 세계에 새로운 질서가 정립되고 안정을 얻어서 평화 안락한 참 낙원 세계가 열리기를 기원합니다.
새해에는 우리 모두가 내 마음에 공을 들이고, 일마다 정성을 다하며, 내가 만나는 사람이 가장 큰 보배임을 알아서 모든 인류가 부처로 진급되길 기원합니다.

원기 102년 새해 아침
종 법 사

The Path To Be A Sage

An eventful year has passed and a new one has come. I pray that all humanity, the whole nation, and adherents will be blessed by Dharmakaya Buddha, the Fourfold Grace. In the past year, the Order has had a hopeful and sacred year by completing the 100th Centennial Anniversary ceremony with the sincere help of lay members and ordained ministers. I am grateful that the 100th Anniversary was received with great joy and opened a period of great fortune.
As we begin a New Year, we should all vow to become sages together. As we live in the midst of delusion, we should make a resolution to become a sage by honoring the Il-Won teaching of Sotaesan, the Founding Master. To achieve this resolution, we should devote ourselves, above all, to putting forth our supreme effort to the mind, to each task, and to people around us.

First, let’s devote our effort to our own mind.
Happiness and unhappiness, success and failure, war and peace―all depends on how we use our mind. The sages from the past, present and future are those who awakened to how to use the mind and apply it to their practice. The average person has little interest in the mind and find happiness in wealth and honor. While they quibble over right and wrong and blame others for their suffering, they remain trapped in the wheel of samsara. Therefore, as disciples of Sotaesan, the Founding Master, we should turn our mind inward first, and train ourselves in how to use our mind which will open the world of paradise.
We should practice meditation and offer prayer to calm our mind and empty our minds like the vast sky and use our minds without any hindrance. We should check carefully about whether we can create a warm mind like spring, a passionate mind like summer, an imperturbable mind like autumn, and a compassionate mind that embraces everything like winter. Ceaselessly training ourselves to respond appropriately to each situation according to the time and place and continually exerting our efforts in mind practice are the paths to eternal happiness and the Way to becoming a buddha.

Second, let’s devote our efforts in each particular matter.
Our lives are a continuation of different tasks. Therefore, depending on how well you do it, you are blessed or evaluated for that ability. In fact, Buddha is a master of each and every task and can carry out any work well whatever it may be. Buddha’s every action is to create a world of paradise by saving all sentient beings. All buddhas dedicate their lives to this path succeeding in all that they do.
We all live in myriad affairs from petty words and actions in family matters and work problems. Therefore, we need to exert our efforts in each affair so that it can be a blessing to each other and be helpful in creating a peaceful world for humanity. Every task needs its certain agenda and has its procedures that should be gone through to produce result. In addition, there are cases in which task are connected to other task and so relate to each other in a complicated way. Therefore, only when we exert effort to inquire how we can make our goal successful can we become a buddha with a myriad of abilities.

Third, let’s devote our efforts to whomever we meet.
The purpose of exerting effort in our mind and work is to transform all people into a buddha so they can experience eternal happiness. There are many brothers, relatives, peers, and dharma-friends living together around us. Those affinities are my colleagues and co-workers who help me become a buddha, succeed in my work, and fulfill my purpose. Therefore, it is necessary to comprehend the spiritual capacities and abilities of all affinities who we meet and care about their surroundings so that they become mutual life-giving affinities. We should exert ceaseless effort with whomever we meet to free themselves from the entangled karmic force with others so that they can become a buddha.
In addition, we should think deeply about what kind of existence my affinities consider me to be. We should also make sure that our affinities attain peace of mind, make progress, and are graced. We should awaken ourselves to our spiritual vow to make the world a paradise by exerting our effort to help sentient beings to be buddhas. This path is none other than the path to become a buddha.

Now the country and the world are facing new challenges. If we take this challenge as a significant warning for a new chapter in our history and overcome it wisely, it will be the occasion of opening a new peaceful world. Thus, I pray for the establishment of a new order in our society, nation, and the world and wish for a true paradise where everyone lives in tranquility and comfort.
In the New Year, I pray that all of us make an effort in our mind, exert all our dedication in each matter, and realize that each person I meet is a great treasure, so that all human beings can make progress to become a buddha.

New Year’s Day, W.E. 102
Prime Dharma Master

La vojo sanktuliĝi

Jam pasis la jaro kun multaj aferoj kaj multaj malfacilaĵoj kaj eklumiĝis la novjaro. Mi bondeziras, ke la protekto de la darmkorpa budho, la kvar bonfaroj, estu kun la tuta homaro, la tuta popolo kaj la tuta kredantaro. La eklezio pasigis la pasintan jaron esperplenan kaj sanktan per la perfekta centjara jubileado, al kiu la laikaj kaj pastraj kredantoj dediĉis sin tutforte. La centjara jubileo bonvenigita kun ĝojego estis sankta laboro, kiu malfermos grandan fortunon de la “periodo de feliĉado”. Mi dankas kaj dankas.
Komencante la novan jaron de koko, ni ĉiuj devas voti kune iĝi sanktuloj. Ni, vivintaj en konfuzo, decidiĝis sanktuliĝi, sekvante la unucirklan instruon de Sotesano. Antaŭ ĉio ni devas strebi al menso, al laboro kaj al homo por realigi la decidon.

Unue, ni strebu al menso.
Feliĉo kaj malfeliĉo, sukceso kaj malsukceso, milito kaj paco, ĉi ĉio dependas de tio, kiel ni uzas menson. La pasintaj, estantaj kaj estontaj sanktuloj estas ĝuste tiuj, kiuj iluminiĝas pri la maniero uzi menson kaj strebas al sia menso. Ordinaruloj ne interesiĝas aparte pri menso, al kiu ili devas strebi valore, sed eksteren vagas serĉi feliĉon ĉe riĉo, honoro kaj aliaĵoj. Ili distingas juston de maljusto ekstere de si kaj atribuas al aliuloj suferon kaŭzitan de tio, tiel ke ili vivas por eterne en la sufero de metempsikozo. Tial ni, disĉiploj de Sotesano, devas deturni unu menson kaj trejniĝi al la maniero uzi menson por malfermi paradizon.
Ni devas trejniĝi al la maniero uzi menson sen ajna obstaklo, igante menson trankvila per medito kaj preĝo kaj igante menson malplena kiel la ĉielo. Ni devas trejniĝi por estigi menson taŭgan por tiu tempo kaj tiu loko, senĉese kontrolante, ĉu ni povas estigi menson varman kiel printempo, ĉu ni povas estigi menson ardan kiel somero, ĉu ni povas estigi menson malvarman kiel aŭtuno, ĉu ni povas estigi menson ĉiokovran kiel vintro.

Due, ni strebu al ĉiu laboro.
Nia vivo estas sinsekvo de laboroj. Depende de tio, kiom bone ni plenumas laboron, ni ricevas kaj meriton kaj kapablotakson. Fakte budho estas lerta en ajna laboro. Ĉiu movo kaj ĉiu senmovo de budho estas por savi ĉiujn vivulojn kaj konstrui paradizon. Estas nek budho, kiu ne laboras en la mondo, nek budho, kiu ne povas bone labori.
Ni vivas en sennombraj laboroj ekde malgrandaj paroloj kaj agoj ĝis familiaj kaj laborejaj aferoj. Tial ni devas scipovi strebi, por ke ĉiu laboro bonigu unu al la alia kaj alportu al la homaro pacan kaj feliĉan mondon. Ĉiu laboro nepre havas sian temon kaj havas sian procezon por produkti ian rezulton per proceduro. Ankaŭ multas okazoj, ke laboroj estas tre komplike ligitaj unu kun la alia. Nur se ni bone esploros kiel harmonie kaj sukcese solvi ilin kaj strebos al la celo, ni povos iĝi ĉiopovaj budhoj.

Trie, ni strebu al ĉiu renkontato.
Strebi al menso kaj al laboro celas ŝanĝi ĉiujn homojn en budhon kaj igi ilin eternaj feliĉuloj. Ĉirkaŭ ni kune vivas niaj gefratoj, parencoj, kolegoj kaj darmamikoj. Ili ĉiuj estas samideanoj kaj kunhelpantoj, kiuj budhigas nin, sukcesigas niajn laborojn kaj realigas niajn celojn. Tial ni devas kompreni la kapablon kaj povon de ĉiuj niaj renkontatoj kaj observi ilian ĉirkaŭon, por ke la interrilato iĝu tiu de reciproka vivigo. Ni devas senĉese strebi al ĉiuj renkontatoj, por ke ni liberiĝu de la plektita karmforto inter ni kaj ili kaj iĝu budhoj.
Krome, ni devas profunde pensi, kiel niaj renkontatoj rigardas nin. Ni devas strebi, por ke pere de ni ili trankviliĝu, progresu kaj favoriĝu. Ni devas mem konscii, ke strebo ĝis la budhiĝo de ĉiuj vivuloj estas nia devo konstrui paradizon. Tio estas ĝuste la vojo sanktuliĝi.

Nun la lando kaj la mondo alfrontas novajn malfacilaĵojn. Se ni prenos ilin kiel grandan alarmon por historia evoluo kaj saĝe solvos ilin, tio iĝos la okazo feliĉiĝi el malfeliĉo por malfermi novan pacan mondon. Mi deziras, ke la socio, la lando kaj la mondo establu novan ordon, akiru stabilecon kaj malfermu pacan, feliĉan kaj veran paradizon.
Mi deziras, ke en la nova jaro ni ĉiuj strebu al nia menso, penu por ĉiu laboro kaj rekonu nian renkontaton kiel la plej grandan juvelon, kaj ke ĉiuj homoj iĝu budhoj.

Novjaran matenon en la 102a jaro de ŭonbulismo (2017)
Gjongsan, la ĉefmajstro de ŭonbulismo

走向圣者的路

多灾多难的一年也即将过去,我们要迎来新的一年了. 我衷心祝愿全人类和全国民以及教徒们都能受到法身佛四恩的加护。 过去的一年里, 在教团的在家出家的教徒们的精诚拥护下顺利完成了百周年圣业, 度过了一个神圣而又充满希望的一年。 在这大欢喜的氛围中迎接百周年, 是走向结福期的伟大的圣业。
谢谢,非常感谢。 在迎接丁酉年之际,誓愿我们都成为圣子。 我们在迷梦之中徘徊时,心中接受少太山大宗师的一圆教法,下决心成为圣子。为了成就这个决心,必须更下功夫修心,下功夫做事,做人。

第一, 要下功夫修心。
幸福和不幸,成功和失败,战争和和平, 所有的这些都在于你怎么用心。过去,现在,未来的圣子们都是通晓了修心之法, 自我修炼成功的人。一般人对真正有价值的心理并不关注,反而对于外在的财富和名誉等这些东西上寻求幸福。 一味的在乎那些是是非非, 还把从那里衍生出来的痛苦归咎到别人的身上,所以只能在轮回和痛苦中生活。 所以,做为少太山大宗师的弟子,我们要把心回归正途,下功夫训练修心法,以打开乐园世界的大门。
我们要通过做禅,祷告的方式让心回归宁静,把心腾出来,把心修炼成心里不再有任何羁绊。 能不能拥有像春天般温暖的心, 能不能塑造像夏天一样热情的心,又像秋天般冷静的心, 以及像冬天一样蕴藏所有的心。。我们要不断地训练让自己,在合适的时机合适的地方拥有适合的心 。 不断地下功夫修心就是正真,就是走向永远幸福的路,就是走向菩萨的路。

第二, 对每一件事下功夫。
我们的人生就是做事的延续。 所以根据做出来的事情好坏来受福,也接受评价。其实菩萨是什么事情都能做好的做事达人。 菩萨的一动一静都是普渡众生,建设乐园的事情。 世界上没有不事情的菩萨, 也没有做不好事情的菩萨。 我们所有的人都是从微不足道的言行开始到家庭问题,职场问题,等无数问题中生活的。 所以我们要下功夫让每一件每一件事情都互相给与福分,给人类社会带来和平安乐的世界。所有的事情都有主题,都有经过每一个过程导出结果的步骤。 同时,有时候事情与事情之间相互有错综复杂关联。 因此,我们要下功夫研究更有成效的取得成功的方法才能成为万能的菩萨。

第三, 对见到的每一个人下功夫。
心和事情上下功夫的目的,是在于把所有的人都变成菩萨让他们成为幸福人。我们的周围生活着有很多兄弟姐妹, 亲戚,同事,法同志。 这些因缘就是让我变成菩萨,助我成功,帮我实现我的目标的同志,协助人。 所以, 所有的因缘都要掌握其根机和了解周围一切的能力,让其成为相生的因缘。我们要对见到的每一个人都要下功夫,超脱那些盘根错节的业力成为菩萨。 同时, 我们要认真思考在我的因缘里我是一个怎样的存在。 还有,我们要下功夫让这些因缘因为我的原因能够安心,能够晋升,能够得到恩惠。 我们要明白乐园世界建设的根本就是,我们应该下功夫让所有的众生都能成为菩萨。这就是成为菩萨的路。

现在,国家和世界都遇到了新的难关。 假如把这些难关当成历史发展中的巨大的警钟, 并机智的克服,那么这些将成为打开新的和平世界的转危为安的契机。我祈祷,树立新的社会,国家,世界的秩序,打开稳定以及和平安乐的真正的乐园世界。 我祈祷在新的一年里,让我们所有的人都下功夫修心,认真做事,清楚地知道我见到的每一个人都是宝贝的概念,愿所有的人类都能晋升为菩萨。

圆纪 102年 新年早晨
宗法师

Der Weg zum heilig werden

Ein Jahr, in dem sich vieles ereignet hat, ist vergangen und ein neues Jahr ist gekommen.Ich wünsche der gesamten Menschheit, allen Völkern und allen Gjodo die Gnade von BopShinBul und den vier Gnaden.Im letzten Jahr hat unser Orden, mit der Hingabe aller Gjodo, die Feier des 100jährigen Bestehens gut und vollkommen ausgerichtet, gefeiert und beendet und somit ist das Jahr zu einem hoffnungsvollen und heiligen Jahr geworden.Das 100ste Jahr hat mit großer Freude begonnen, die heiliges Karma geschaffen hat, welches das Tor des großen Glücks öffnen soll. Danke, danke und nochmals danke!
In diesem Jahr sollen wir uns wünschen heilig zu werden. Wir, die wir in Verwirrung und mit Trugbildern gelebt haben, wollen mit der Lehre von Il-Won-Sang heilig werden. Um diesen Entschluss zu verwirklichen sollen wir uns zuerst um unsere MaUm, um unsere Arbeit und um die Menschen bemühen.

1.Sich um das MaUm bemühen.
Ob Glück oder Unglück, Erfolg oder Misserfolg, Krieg oder Frieden alles hängt davon ab wie man sein MaUm benutzt.< Alle Heiligen der Vergangenheit, der Gegenwart und auch die der Zukunft haben die Methode der MaUm-Nutzung erkannt und haben sich darum bemüht die Methode zu kultivieren. Die ganz normalen Menschen zeigen kein Interesse an dem so wertvollem MaUm, sonder sie suchen ihr Glück im Reichtum und Ruhm. Sie urteilen und rechnen, was sie für richtig oder falsch halten, lediglich über das Äußere, dadurch entsteht ihr Leiden und die Schuld an dem Leiden schieben sie noch anderen zu. Solche Menschen leiden in ewigen Reinkarnationen. Deshalb sollen wir, die Schüler von Meister Sotaesan, unser MaUm richtig kultivieren, um das Paradies zu bauen. Durch Versenkung und Gebet soll man das MaUm ruhig halten und entleeren. Solche Methoden der MaUm-Nutzung, die das MaUm frei macht, sollen wir trainieren. Ein warmes MaUm, vergleichbar mit dem Frühling, ein MaUm voller Leidenschaft, wie der Sommer oder ein klares MaUm, wie der Herbst und ein alles zudeckendes MaUm, wie der Winter sollen wir pausenlos trainieren und im passenden Moment passend benutzen. Das ist wahre Hingabe, der Weg zum Glück und der Weg um Buddha zu werden.

2. Sich bei der Arbeit Mühe geben.
Unser Leben ist wie eine Kette aus Arbeit. Man erfährt Glück oder man wird für seine Fähigkeiten geschätzt, je nach dem Ergebnis der Arbeit. Eigentlich steht Buddha als Meister über allen Arbeiten dieser Welt, denn seine Arbeit ist es die Unerleuchteten zu erlösen und eine Paradieswelt zu bauen. Es gibt keinen Buddha der nicht arbeitet und keinen Buddha der nicht gut arbeitet. In unserer Lebenssituation geht es um kleine Probleme beim Reden und Handeln, um Probleme in der Familie und im Beruf. Darum sollen wir uns darum bemühen gegenseitiges Glück zu schaffen und eine behagliche, friedvolle Welt für die gesamte Menschheit zu bauen. Bei allen Arbeiten gibt es ein Thema und dann den Prozess der zum Ziel führt. Manchmal sind die Dinge und Angelegenheiten kompliziert miteinander verbunden. Deshalb ist es äußerst wichtig wie man die Dinge und Gegebenheiten harmonisiert und somit gut bewältigt. Man soll aufmerksam hinterfragen und forschen und mit Hingabe sein Bestes geben, um das gute Ziel zu erreichen. So kann man Buddha werden.

3. Sich um die Menschen bemühen, die einem begegnen.
Das Ziel, warum wir uns um unser MaUm bemühen und uns bei allen Sachen und Angelegenheiten Mühe geben, ist alle Menschen Buddha werden zu lassen und sie somit zu ewig glücklichen Menschen zu machen. In unserem Umfeld leben viele Geschwister, Verwandte, Kollegen und Dharmafreunde. Diese karmischen Bindungen machen uns zu Buddha und die erfolgreichen Ergebnisse unserer Arbeit lassen uns unser Ziel erreichen. All diese Menschen sind unsere Unterstützer und Freunde. Deshalb soll man die Dharma-Energie und Fähigkeiten gegenseitig überprüfen, so dass ein gutes Karma, das alle und alles leben lässt, entsteht. Man soll sich darum bemühen von dem verknoteten und verhedderten Karma frei zu werden, um dadurch den Menschen, der Buddha werden kann, zu treffen. Man soll auch tief darüber reflektieren, wer und was man bei den Menschen seines Umfeldes ist. Die Menschen sollen durch einen ein glückliches MaUm erhalten und im Rang aufsteigen, um das Glück der Gnade zu erfahren. Darum sollen wir uns bemühen. Solange bis alle Unerleuchteten Buddha geworden sind sollen wir uns alle und größte Mühe geben. Das ist unsere Pflicht und das sollen wir erkennen, denn das ist der Weg um Buddha zu werden.

Im Moment kommen auf die Welt und die Nationen neue und große Schwierigkeiten zu. Wenn man diese Probleme als Warnung, für die Entwicklung der Geschichte der Menschheit, erkennt und weise bewältigt, so können sie sich zu einer Gelegenheit und Chance zur Entstehung einer friedlichen Welt entwickeln. So wünsche ich mir, dass dadurch in der Gesellschaft, in den Nationen und der gesamten Welt eine neue Ordnung entsteht, dass es zu einer stabilen Ruhe kommt und so das wahre und friedliche Paradies geöffnet wird. Für das neue Jahr wünsche ich, dass wir uns alle um unser MaUm bemühen, mit großer Hingabe unsere Angelegenheiten erledigen und das Wertvolle der Menschen erkennen, so dass alle Menschen Buddha werden.

Übersetzung:Song-Chon Stabnau, Gjomu BopU Stabnau